We use cookie files as a part of our websites. We use cookies in order to understand how the users use a website and adjust the website in such a way that using it is more pleasant and interesting. We also use cookies for advertising and statistical purposes. Cookies may also be used by advertisers cooperating with us and by research companies. You can change your cookie-related settings and any times. Using our websites without changing cookie-related settings means that these files will be placed in your device. Detailed information related to using cookies, including the option of changing cookie-related settings may be found in our "Privacy Policy". OK, rozumiem

Translation and interpreting

Coordinator: Maria Kmieciak, M.A.

Contact: maria.kmieciak@put.poznan.pl, tel.+48 61 665 2853

 The team's mission and goals:
- Professional written translation and proofreading of various technical and scientific texts;
- Certified translations from Polish to English and from English to Polish.

Our team has nine English translators, including two sworn translators, and one German translator. We are all academic teachers, working with technical vocabulary on a daily basis. We can boast many years of experience in translating texts from various fields. We have translated different types of texts: press and promotional articles, general texts on culture and art history, legal and economy-oriented texts, and – most importantly – specialist technical papers. In our work we rely on dependable sources and knowledge, therefore we do not use electronic translating tools.


Poznan University of Technology
Center of Languages and Communication
Piotrowo 3A, 60-965 Poznań

Phone: +48 61 665 2491, e-mail: office_clc@put.poznan.pl